B.2. Former på gruppeniveau
B.2.0. De to grupperelationer
g | gruppe | |
pg | paratagme/parataktisk gruppe | - divide et impera (del og hersk)
- varium et mutabile semper femina (kvinden er et omskifteligt og foranderligt væsen) - de finibus bonorum et malorum (om ydergrænserne for det gode og det onde) |
hg | hypotagme/hypotaktisk gruppe | - mea culpa (min skyld)
- hoc loco ( på dette sted, her) - canticum canticorum (sangenes sang = Salomons højsang) - aqua vitae (livets vand) - deus ex machina (teatermaskine, billigt trick) - ars gratia artis (kunst for kunstens skyld) - in memoriam patris mei (til minde om min fader) |
B.2.1. Verbalgruppen
vg | verbalgruppe | |
vgf | finit vg | - Gallia divisa est (Gallien er delt) |
vgi | infinit vg | - Gallia divisa esse dicitur
(Gallien siges at være delt) - censeo Carthaginem delendam esse (jeg foreslår, at Carthago bør ødelægges) |
Finitte verbalgrupper inddeles morfologisk efter person, numerus, tempus, modus og diatese (i parentes):
amati...sunt (de blev elsket) : vgf (perfectum participium passiv: nominativ, plural,
maskulinum + 3. person, plural, præsens, indikativ aktiv >
3. person, plural, perfektum, indikativ, passiv)
amaturus...est (han skal til at elske): vgf (futurum participium aktiv: nominativ, singular, maskulinum + 3. person, singular, præsens, indikativ, aktiv >
3. person, singular, futurum, indikativ, aktiv)
amanda...est (pigen bør elskes): vgf (nominativ, feminium, singular, gerundiv + 3. person, singular, præsens, indikativ, aktiv > 3. person, singular, præsens, indikativ, gerundiv)
Infinitte verbalgrupper inddeles morfologisk efter tempus og diatese:
amatum esse (at blive elsket): vgi (perfektum infinitiv passiv)
amatum iri (at ville blive elsket): vgi (futurum infinitiv passiv)
amaturus esse (at ville elske): vgi (futurum infinitiv aktiv)
B.2.2. Substantivgruppen
sbg | substantivgruppe | |
sbgn | sbg i nominativ | - filius meus (min egen søn)
- tabula rasa (den rene tavle), - status quo (den bestående tilstand) - orator ille clarissimus (den meget berømte taler) |
sbgv | sbg i vokativ | - mi fili, mi fili! (min søn, min kære søn)
- mi domine, altissime! (min Herre, du Højeste Gud!) |
sbga | sbg i akkusativ | - suos amicos cernere in rebus incertis
(at kende sinde venner i kriser) |
sbgg | sbg i genitiv | - caedes virorum bonorum (drabet på de gode mænd) |
sbgd | sbg i dativ | - suis amicis saepe scripsit (ofte skrev han til sine venner) |
sbgabl | sbg i ablativ | - mens sana in corpore sano (en sund sjæl i en sund krop)
- hoc anno ( i år) |
B.2.3. Adjektivgruppen
adjg | adjektivgruppe | |
adjgn | adjg i nominativ | - semper fidelis (altid loyal)
- mirabile dictu (mærkeligt at fortælle = forbløffende nok) - persona non grata (uønsket person) |
adjgv | adjg i vokativ | - o, summum bonum (oh, mit største gode) |
adjga | adjg i akkusativ | - haec vera dixi (jeg sagde disse sandheder |
adjgg | adjg i genitiv | - horum bonorum memor (idet man husker disse goder) |
adjgd | adjg i dativ | - suis bonis saepe scripsit
(ofte skrev han til sine gode slægtninge) |
adjgabl | adjg i ablativ | - Cicero de summis bonis et malis scripsit
(Cicero skrev om de største goder og onder) |
B.2.4. Pronominalgruppen
prog | pronominalgruppe | |
progn | prog i nominativ | - hic idem (netop denne mand)
- hoc ipsum (selve dette emne) - ne quid nimis (egtl. ikke noget for meget; alt med måde) - quid novi (hvad nyt) - non omne quod nitet aurum est (ikke alt, hvad der skinner, er guld) - alter idem (mit andet jeg) - nihil humani (intet menneskeligt) |
progv | prog i vokativ | o, vos di immortales (o, I udødelige guder!) |
proga | prog i akkusativ | - quaedam alia cognovi
(jeg kender visse andre ting = jeg kender også andet) |
progg | prog i genitiv | - quorundam aliorum memor
(huskende visse andre ting) |
progd | prog i dativ | - res prodest quibusdam aliis
(sagen gavner visse andre ting) |
progabl | prog i ablativ | - de quibusdam aliis (om visse andre ting) |
B.2.5. Præpositionalgruppen
ppg | præpositionalgruppe | - pax vobiscum (fred (være) med jer)
- sine cura (uden bekymring) - summa cum laude (egtl. med største ros, udmærkelse) - nihil sine labore (intet uden arbejde) - in toto (i det hele, i alt) |
B.2.6. Adverbialgruppen
advg | adverbialgruppe | - tam bene scripsit (så godt skrev han)
- satis audacter dixit (han talte temmelig dristigt) |
B.2.7. Partikelgruppen
partg | partikelgruppe | - non plus ultra (egtl. ikke mere ud over (det); topmålet) - potius sero quam umquam (hellere sent end aldrig) |